A Literature-Based Comparative Analysis of Deepl and Google Translate: Strengths and Limitations in English Translation
Keywords:
DeepL, Google Translate, Terjemahan Mesin, Terjemahan Bahasa Inggris, Analisis PerbandinganAbstract
Penelitian ini mengkaji perbandingan kinerja dua alat penerjemah mesin, DeepL dan Google Translate, dalam menerjemahkan teks bahasa Inggris. Tujuan penelitian ini adalah untuk mengevaluasi akurasi, pemahaman kontekstual, dan pengalaman pengguna dari kedua aplikasi berdasarkan tinjauan pustaka. Metode yang digunakan adalah pendekatan deskriptif kualitatif dengan penelitian pustaka, mengumpulkan data dari berbagai sumber akademik. Hasil penelitian menunjukkan bahwa Google Translate unggul dalam kecepatan penerjemahan dan mendukung lebih banyak bahasa, sementara DeepL menunjukkan pemahaman kontekstual yang lebih baik dan menghasilkan terjemahan yang lebih alami. DeepL mencapai skor akurasi rata-rata 2,8, sedikit lebih tinggi dibandingkan dengan skor Google Translate yang 2,6, yang menonjolkan kekuatannya dalam menangkap nuansa linguistik, terutama dalam teks-teks yang kompleks. Namun, Google Translate tetap menjadi pilihan yang praktis karena aksesibilitasnya, fitur terjemahan waktu nyata, dan integrasinya dengan layanan Google lainnya. Salah satu keterbatasan Google Translate adalah kesulitan dalam memahami ekspresi idiomatik, sementara DeepL terbatas pada jumlah bahasa yang didukung. Penelitian ini menyimpulkan bahwa pemilihan alat penerjemah harus didasarkan pada kebutuhan pengguna apakah lebih mengutamakan kecepatan dan ketersediaan bahasa atau akurasi dan pemahaman kontekstual.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
Citation Check
License
Copyright (c) 2025 Marino Sihombing

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.
Authors who publish with this journal agree to the following terms:
- Authors retain copyright and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution License that allows others to share the work with an acknowledgement of the work’s authorship and initial publication in this journal.
- Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal’s published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgement of its initial publication in this journal.
- Authors are permitted and encouraged to post their work online (e.g., in institutional repositories or on their website) prior to and during the submission process, as it can lead to productive exchanges, as well as earlier and greater citation of published work (See The Effect of Open Access).